Orthographe allemande

Définitions de „zutage“ dans le Orthographe allemande

Voir aussi : zu , zu , zu

zu̱1 PREP +Dat.

zu̱2 ADV

Getrenntschreibung → R 4.8

Getrennt- oder Zusammenschreibung → R 4.20

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
In der industriell bestimmten Stadt traten die sozialen Gegensätze zutage.
de.wikipedia.org
Nach 200 Metern tritt sie wieder zutage und ändert die Flussrichtung auf Südost.
de.wikipedia.org
Im Gesteinssockel der Insel entdeckte man tatsächlich eine Höhle, in der Zement- und Holzreste zutage kamen.
de.wikipedia.org
An archäologischen Funden kamen verschiedene Votivgaben, Kleinplastiken, Keramikstücke sowie zahlreiche Knochen von Rindern, Schafen und Schweinen zutage.
de.wikipedia.org
Eine Stunde darauf wurde er verhaftet und eine Haussuchung förderte Fotodokumente über die gesamte Gruppe zutage.
de.wikipedia.org
Ungefähr 28 Stunden nach seiner Versickerung tritt das Wasser in den Brühlbachquellen wieder zutage.
de.wikipedia.org
In diesem Sinne habe er die Geschichte auf eine Weise geprägt, die in dem Attentat zutage getreten sei.
de.wikipedia.org
Wenn das Druckniveau des Grundwassers größer als der Abstand zur Erdoberfläche wird, kann es als artesische Quelle zutage treten.
de.wikipedia.org
Das Wasser findet seinen Weg zwischen den Bruchstücken und tritt erst am Rand des Schutts zutage.
de.wikipedia.org
Das Quellwasser entspringt einem verzweigten Höhlensystem und tritt an einer kleinen Öffnung im Felsen zutage.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"zutage" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский