polonais » allemand

Traductions de „stawiają“ dans le dictionnaire polonais » allemand

(Aller à allemand » polonais)

stawiacz <gén ‑a, plur ‑e> [stavjatʃ] SUBST m MILIT

I . ustawiać <‑ia; perf ustawić> [ustavjatɕ] VERBE trans

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

5. ustawiać fam (urządzać):

II . ustawiać <‑ia; perf ustawić> [ustavjatɕ] VERBE pron

2. ustawiać fam (urządzać się):

I . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] perf VERBE trans

1. wstawiać (umieścić wewnątrz):

2. wstawiać (wpisać w tekst):

3. wstawiać fam (zacząć gotować):

II . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] perf VERBE pron

1. wstawiać (ująć się):

sich acc für jdn einsetzen [o. verwenden sout ]

2. wstawiać gén perf fam (upić się):

sich acc beschwipsen fam

nastawiacz <gén ‑a, plur ‑e> [nastavjatʃ] SUBST m

1. nastawiacz TEC:

2. nastawiacz CHEMDFER:

I . dostawiać <‑ia> [dostavjatɕ], dostawić [dostavitɕ] perf VERBE trans

1. dostawiać (dostarczać):

2. dostawiać < perf po‑> (przystawiać):

II . dostawiać <‑ia> [dostavjatɕ], dostawić [dostavitɕ] perf VERBE pron gén imperf fam (zaczepiać)

zostawiać <‑ia> [zostavjatɕ], zostawić [zostavitɕ] VERBE trans perf

6. zostawiać (wstrzymywać się od działania):

8. zostawiać (zachowywać):

I . nastawiać <‑ia; imparf ‑aj> [nastavjatɕ], nastawić [nastavitɕ] perf VERBE trans

1. nastawiać (wysunąć):

2. nastawiać (rozpocząć gotowanie):

4. nastawiać (naprowadzić na właściwe miejsce):

II . nastawiać <‑ia; imparf ‑aj> [nastavjatɕ], nastawić [nastavitɕ] perf VERBE pron

I . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] perf VERBE trans

2. obstawiać fam (w grach hazardowych):

3. obstawiać SPORT:

II . obstawiać <‑ia> [opstavjatɕ], obstawić [opstavitɕ] perf VERBE pron fam (otaczać się)

I . odstawiać <‑ia> [otstavjatɕ], odstawić [otstavitɕ] VERBE trans perf

2. odstawiać (odwozić):

3. odstawiać (kończyć kurację):

4. odstawiać (skończyć karmić):

II . odstawiać <‑ia> [otstavjatɕ], odstawić [otstavitɕ] VERBE pron perf fam (ubrać się elegancko)

I . wystawiać <‑ia> [vɨstavjatɕ], wystawić [vɨstavitɕ] perf VERBE trans

2. wystawiać (wysunąć):

6. wystawiać (zgłosić do udziału):

9. wystawiać slmt perf (wznieść):

II . wystawiać <‑ia> [vɨstavjatɕ], wystawić [vɨstavitɕ] perf VERBE pron (poddawać się jakiemuś wpływowi)

I . zastawiać <‑ia> [zastavjatɕ], zastawić [zastavitɕ] perf VERBE trans

1. zastawiać (tarasować):

2. zastawiać (czynić):

3. zastawiać (oddawać w zastaw):

4. zastawiać (gromadzić):

II . zastawiać <‑ia> [zastavjatɕ], zastawić [zastavitɕ] perf VERBE pron

zastawiać (osłonić się przed czymś):

Idiomes/Tournures:

zestawiać <‑ia> [zestavjatɕ], zestawić [zestavitɕ] VERBE trans perf

1. zestawiać (kłaść niżej):

2. zestawiać (stawiać blisko siebie):

stawonóg <gén ‑noga, plur ‑nogi> [stavonuk] SUBST m ZOOL

zastanawiająco [zastanavjajontso] ADV

I . nadstawiać <‑ia; imparf ‑aj> [natstavjatɕ], nadstawić [natstavitɕ] perf VERBE trans

nadstawiać (podstawiać):

II . nadstawiać <‑ia; imparf ‑aj> [natstavjatɕ], nadstawić [natstavitɕ] perf VERBE pron (narażać się)

podstawiać <‑ia> [potstavjatɕ], podstawić [potstavitɕ] VERBE trans perf

1. podstawiać (umieszczać pod spodem):

3. podstawiać gén perf (przyprowadzać):

4. podstawiać (reprezentować kogoś innego):

5. podstawiać MATH:

poustawiać [poustavjatɕ]

poustawiać perf od ustawiać

Voir aussi : ustawiać

I . ustawiać <‑ia; perf ustawić> [ustavjatɕ] VERBE trans

1. ustawiać (umieszczać):

2. ustawiać (rozmieszczać):

5. ustawiać fam (urządzać):

II . ustawiać <‑ia; perf ustawić> [ustavjatɕ] VERBE pron

2. ustawiać fam (urządzać się):

powstawiać [pofstavjatɕ]

powstawiać perf od wstawiać

Voir aussi : wstawiać

I . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] perf VERBE trans

1. wstawiać (umieścić wewnątrz):

2. wstawiać (wpisać w tekst):

3. wstawiać fam (zacząć gotować):

II . wstawiać <‑ia> [fstavjatɕ], wstawić [fstavitɕ] perf VERBE pron

1. wstawiać (ująć się):

sich acc für jdn einsetzen [o. verwenden sout ]

2. wstawiać gén perf fam (upić się):

sich acc beschwipsen fam

rozstawiać <‑ia> [rosstavjatɕ], rozstawić [rosstavitɕ] VERBE trans perf

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Rodzice stawiają dziecku wymaganie, by wypróżniało się w odpowiednich porach i sytuacjach.
pl.wikipedia.org
Strażnicy stawiają mu cel: odnaleźć statek, odbudować drużynę i tym samym wypełnić swoje przeznaczenie.
pl.wikipedia.org
Stawiają domy wygodne i gustownej struktury, tak samo i zabudowania gospodarskie.
pl.wikipedia.org
Serial opisuje losy minibohaterów, którzy wyglądem przypominają zwierzaki i codziennie stawiają oni czoła nowym problemom i wyzwaniom.
pl.wikipedia.org
Zagospodarowują ją: budują szałas, stawiają kuchnię polową, ustawiają żerdzie, aby dostęp do niej był łatwiejszy.
pl.wikipedia.org
Obecne opinie lekarskie zgodnie stawiają inną diagnozę: przypadek ówcześnie nagminnej jaglicy.
pl.wikipedia.org
Ratując życie chorym przeżywają pierwsze poważne miłości, doświadczenia lekarskie oraz stawiają czoła swoim wrednym przełożonym.
pl.wikipedia.org
Zarówno metafizyka jak i moralność stawiają człowieka jako punkt centralny wszystkich relacji.
pl.wikipedia.org
Freeganie stawiają na społeczność, hojność, wolność, współpracę oraz dzielenie się – jako kontrast dla społeczeństwa opartego na materializmie, moralnej apatii, współzawodnictwie, konformizmie i zachłanności..
pl.wikipedia.org
Prace artystek utrzymane są w poetyce niewinności i beztroski – zaaranżowane przez nie sytuacje przywodzą na myśl domek dla lalek, w których jednak, pod pozorem infantylności, autorki stawiają dojrzałe pytania.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski