Orthographe allemande

Définitions de „zieht“ dans le Orthographe allemande

ze̱i̱·hen <zeihst, zieh, hat geziehen> VERBE avec objet

das Zi̱e̱·hen <-s>

I . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VERBE avec ou sans objet +haben

II . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VERBE avec objet +haben

17. verwendet zusammen mit einem Substantiv, um ein Verb zu ersetzen oder zu umschreiben

II . zi̱e̱·hen <ziehst, zog, hat/ist gezogen> VERBE avec objet +haben

17. verwendet zusammen mit einem Substantiv, um ein Verb zu ersetzen oder zu umschreiben

ga̱r·zie·hen, ga̱r zie·hen VERBE avec objet CULIN

Getrenntschreibung → R 4.5

Getrenntschreibung → R 4.8

Zusammenschreibung → R 4.6

lạng·zie·hen, lạng zie·hen VERBE avec objet

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.15

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.7

schi̱e̱f·zie·hen, schi̱e̱f zie·hen VERBE avec objet fam

strạmm·zie·hen, strạmm zie·hen VERBE avec objet

le̱e̱r·zie·hen, le̱e̱r zie·hen VERBE avec objet

1. (Mieter(innen) zum Ausziehen bewegen)

2. (entladen)

Voir aussi : leer

Großschreibung → R 3.7

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.9

Getrenntschreibung → R 4.8

Getrenntschreibung → R 4.5

Zusammen- oder Getrenntschreibung → R 4.7

Zusammenschreibung → R 4.6

Phrases d'exemples tirées d'Internet (non-vérifiées par l'équipe de rédaction)

allemand
Die drei Flüsse erreichen im Durchschnitt etwa zur gleichen Zeit ihre Maximalhöhen, was im Normalfall eine hohe Nilschwemme mit einer kürzeren Nilflutdauer nach sich zieht.
de.wikipedia.org
Wer die meisten Stimmen in einem der 70 Wahlkreise erreicht, erhält das Direktmandat für diesen Wahlkreis und zieht in den Landtag ein.
de.wikipedia.org
Er will aber nicht in seinem Majoratshaus, einem Palast, residieren, sondern zieht ein bescheidenes Hinterzimmer im Hause des Lieutenants vor.
de.wikipedia.org
Der zieht das Mädchen zu sich hinüber und beginnt mit ihr ein Liebesabenteuer.
de.wikipedia.org
An fünf Wochenenden zieht ein großer Karnevalszug mit Triumphwagen aus Pappmaché durch die Stadt.
de.wikipedia.org
Als Refactoring wird die Fortentwicklung einer Programmierschnittstelle bezeichnet, die keine Änderungen in den Anwenderprogrammen nach sich zieht.
de.wikipedia.org
Die weiße Färbung der Kehle zieht sich in einem schmalen, seitlichen Band bis in den Nacken.
de.wikipedia.org
Deshalb zieht es ihn zu seinen Kriegskameraden an die Front zurück.
de.wikipedia.org
Bei seinen ersten Auftritten zieht er sich durch waghalsiges und arrogantes Verhalten den Unmut seiner Kollegen und Vorgesetzten zu.
de.wikipedia.org
Zur scharfen Herausarbeitung von Einzelerzählungen beseitigt er öfters scheinbar unnötiges fachmännisches Beiwerk seiner Vorlage, zieht unterschiedliche Vorgänge zeitlich zusammen oder bringt sie miteinander in Verbindung.
de.wikipedia.org

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский