Orthographe allemande

Définitions de „heranzuholen“ dans le Orthographe allemande

he·r·ạn·ho·len VERBE avec objet

he·r·ạn·zoo·men VERBE avec objet

he·r·a̱u̱s·ho·len VERBE avec objet

he·r·ạn·züch·ten VERBE avec objet

I . he·r·ạn·zie·hen <ziehst heran, zog heran, hat/ist herangezogen> VERBE avec objet +haben

II . he·r·ạn·zie·hen <ziehst heran, zog heran, hat/ist herangezogen> VERBE sans obj +sein

he·r·a̱u̱f·ho·len VERBE avec objet

he·r·a̱u̱s·wol·len VERBE sans obj

he·r·a̱u̱s·schä·len VERBE avec 'sich'

her·be̱i̱·ho·len VERBE avec objet

he·r·ü̱·ber·ho·len VERBE avec objet

he·r·a̱u̱s·fal·len <fällst heraus, fiel heraus, ist herausgefallen> VERBE sans obj etwas fällt aus etwas dat heraus

he·r·a̱u̱s·pu·len VERBE avec objet nordd

he·r·ạn·na·hen <nahst heran, nahte heran, ist herangenaht> VERBE sans obj

he·r·ạn·rei·fen VERBE sans obj

der Hẹr·ren·sa·lon <-s, -s> sout

Il vous manque un mot dans le dictionnaire de l'orthographe allemande ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский