allemand » espagnol

spitz|bekommen

spitzbekommen irrég VERBE trans fam:

mit|bekommen* irrég VERBE trans

1. mitbekommen (Verpflegung):

3. mitbekommen fam (vererbt bekommen):

zusammen|bekommen*

zusammenbekommen irrég VERBE trans:

herein|bekommen*

hereinbekommen irrég VERBE trans fam (Ware, Sender):

wieder|bekommen*

wiederbekommen irrég VERBE trans:

ab|bekommen* irrég VERBE trans

2. abbekommen (entfernen können):

weg|bekommen* [ˈvɛk-] irrég VERBE trans fam

1. wegbekommen (entfernen können):

herunter|bekommen* VERBE trans fam

1. herunterbekommen (schlucken können):

2. herunterbekommen (entfernen können):

3. herunterbekommen (heruntertransportieren können):

herum|bekommen*

herumbekommen irrég VERBE trans fam (überreden):

auf|bekommen* irrég VERBE trans fam

1. aufbekommen (öffnen können):

2. aufbekommen fam (Aufgabe):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Du bekommst einfach sehr viel Publicity und es ist eine Schand, dass diese Aufmerksamkeit nur einer Handvoll von Filmen zuteil wird.
de.wikipedia.org
Ihr Lebensmotto: „Zeige an nichts Interesse, dann wirst Du nicht enttäuscht – und bekommst keine Verantwortung übertragen“.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina