espagnol » allemand

I . nada [ˈnaða] PRON INDÉF

1. nada (ninguna cosa):

nada
no tengo nada
no decir nada
o todo, o nada
por nada
por nada en el mundo
no es nada, no me pasa nada
como si nada
nada de nada
¡nada de eso!
nichts da! fam
para nada
para nada
para nada jarg
no servir para nada

II . nada [ˈnaða] ADV

1. nada (apenas):

nada
no es nada difícil

Idiomes/Tournures:

a cada nada AmLat
estar a nada de

III . nada [ˈnaða] SUBST f

nadar [naˈðar] VERBE intr

1. nadar (avanzar en el agua):

4. nadar (locution):

nada en sus pantalones fam

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Estas (favelas) han estado acá por mucho tiempo y el gobierno no hace nada para parar este fenómeno social.
www.afrolatinos.tv
Refrán que da a entender que nada instruye tanto como las consecuencias de los yerros propios.
www.losrefranesdeltiopedro.es
Estamos en manos de desgobiernos que nada más que quieren privatizar y desregular dejando todo en manos del mercados imperfectos y así nos vá.
bandaancha.eu
Estamos hablando nada más y nada menos que de democratizar el acceso a la energía.
www.mitreyelcampo.com.ar
Comparto con tí la parte que mecionas que la gente no gana en dinero porque no hace nada.
www.buscoafiliados.com
Trate el arrendamiento de un automóvil como el minibar de un hotel: no tome nada sin saber el precio.
www.myautomovil.com
Nada envalentona tanto al pecador como el perdón.
www.auxiliar-enfermeria.com
Ni un gesto, ni un respiro, nada que fijara un mísero testimonio de vida.
lalectoraprovisoria.wordpress.com
Pensé que ya nada podía sorprender los, hasta que les vi la cara cuando miraban lo que hacían ustedes.
tecnopolis.ar
No quiero nada de precios desorbitados, éste que mandé a arreglarme costó bastante y total, ya véis...
www.forocoches.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina