allemand » portugais

I . führen VERBE trans

1. führen (leiten):

führen
führen Partei
führen Partei
führen Betrieb, Geschäft
führen Betrieb, Geschäft
führen Betrieb, Geschäft
führen MILIT Regiment, Truppen
führen Waffe

2. führen (geleiten):

führen
führen
führen (zeigen)
guiar a
führen (zeigen)
etw zu Ende führen
o que é que o traz por ?

3. führen (tragen):

führen Name, Titel
ter
führen Name, Titel
den Doktortitel führen

5. führen (verkaufen):

führen Waren
führen Waren
ter à venda

6. führen (verfügen über):

führen

8. führen (laufend ergänzen):

führen Liste

9. führen (bringen):

das Glas an die Lippen führen
levar o copo à boca

10. führen form (steuern):

führen Auto, Fahrzeug
führen Flugzeug
führen Kran

11. führen (fahren):

führen A CH Person

II . führen VERBE intr

3. führen (in Führung sein):

führen
ir à frente
führen

4. führen (beim Paartanz):

führen

III . führen VERBE pron

führen sich führen:

sich führen
sich führen

I . fahren <fährt, fuhr, gefahren> [ˈfa:rən] VERBE trans irr

1. fahren (Waren, Personen):

2. fahren (Fahrzeug):

3. fahren (Rad, Rollschuh):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dies führte zu einer zeitweiligen Abwesenheit von der Musikszene, während der er sich unter anderem als Fahrer in der Londoner U-Bahn und als Minicabfahrer verdingte.
de.wikipedia.org
Das Portal führt durch eine breite, teilweise noch mit Spitzbögen gewölbte Halle mit seitlichem Stiegenaufgang in den Innenhof.
de.wikipedia.org
Kleinere Transportmittel verursachen geringere Fixkosten (Abschreibungen, Bordpersonal) und führen deshalb auch zu niedrigeren Gewinnschwellen.
de.wikipedia.org
Aus Sicherheitsgründen empfiehlt es sich für Schwimmer im Wildwasser, Neoprenanzug, Rettungsweste und Schutzhelm zu tragen, weil Treibholz oder Unterwasserfelsen sonst zu Verletzungen führen könnten.
de.wikipedia.org
Bei feuchter Witterung kann der Gelbrost zu Ertragseinbußen von 50 % führen.
de.wikipedia.org
Er hatte seit seiner Jugend eine Vorliebe für Bühnenveranstaltungen, und auch während der Kriegsjahre führte er Theaterstücke für die Soldaten in seiner Truppe auf.
de.wikipedia.org
Für die Letten selbst war eine höhere Bildung zur Zeit der kaiserlich-russischen Vorherrschaft noch kaum zugänglich, ihre Kultur führte ein Schattendasein.
de.wikipedia.org
In der Praxis führte die Schmierung jedoch zu umso häufigeren Funktionsstörungen, da im Fett zwangsläufig Staubpartikel hängen blieben, die den Mechanismus blockierten.
de.wikipedia.org
Diese plakative Parole basierte auf der Schlussfolgerung, ein Aufrüsten werde zum Krieg führen.
de.wikipedia.org
Die Norderoog, Süderoog, Hooge und Wybelsum laufen unter der Flagge von Antigua & Barbuda, während die Langeness und die Petkum die Flagge von Gibraltar führen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"führen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português