allemand » portugais

Traductions de „Sache“ dans le dictionnaire allemand » portugais (Aller à portugais » allemand)

Sache <-n> [ˈzaxə] SUBST f

2. Sache (Angelegenheit):

Sache
coisa f
Sache
das ist Ihre Sache!
zur Sache kommen
nicht bei der Sache sein
bei der Sache bleiben

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
So beschließt sie, der Sache selbst auf den Grund zu gehen.
de.wikipedia.org
Die Umsetzung in solche konkreteren Lehrpläne ist Sache der Bundesländer.
de.wikipedia.org
Dabei wollte er nach wie vor Begeisterung und Liebe zur Sache wecken.
de.wikipedia.org
Beide treffen bei den Dreharbeiten des Films, der inzwischen die revolutionäre Sache deutlich ernster nimmt, zusammen und versöhnen sich.
de.wikipedia.org
Der Bruder will nichts mit der Sache zu tun haben, und die vier können aus der Wohnung fliehen und werden dabei von mehreren Polizeiwagen verfolgt.
de.wikipedia.org
Von Sachschäden spricht man, wenn diese (Sachen) beschädigt, zerstört oder vernichtet wurden.
de.wikipedia.org
Es kommt nach dieser Theorie auch nicht darauf an, ob die gepfändete Sache dem Schuldner oder sogar dem Gläubiger selbst gehört.
de.wikipedia.org
Um das laufende Gerichtsverfahren nicht zu gefährden, machen sie keine weiteren Angaben zur Sache.
de.wikipedia.org
Beim Eigentumsvorbehalt handelt es sich um eine Übereignung einer beweglichen Sache unter einer aufschiebenden Bedingung.
de.wikipedia.org
Die Musiker diskutieren lange darüber, dass es eine hervorragende Sache sei, mit dem Rauchen aufzuhören.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Sache" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português