allemand » portugais

I . ab|lösen VERBE trans

ablösen (abtrennen) von
ablösen von
ablösen (Person)
ablösen (Wache)
ablösen ÉCON

II . ab|lösen VERBE pron

ablösen sich ablösen:

sich ablösen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Helm führt bis 1844 noch die Spitze und wird dann durch die bis 1916 (~1918) gebräuchliche Kugel abgelöst.
de.wikipedia.org
Ab 1965 begann die C-141 die Stratolifter im Lufttransport abzulösen.
de.wikipedia.org
Später wird dieses Oufit von einem lilafarbenen T-shirt und einer schwarzen Schlaghose abgelöst.
de.wikipedia.org
Zum ideologischen Konzept der Nationalsozialisten passte aber auch die Lagererziehung, die eine individuelle Erziehung durch Elternhaus und Halbtagsschule ablösen sollte.
de.wikipedia.org
Diese könnte das wesentlich giftigere Hydrazin als monergolen Treibstoff für Raumflugkörper ablösen.
de.wikipedia.org
Ende der 1950er Jahre begannen Heckfänger mit Dieselmotor die Fischdampfer abzulösen.
de.wikipedia.org
Ein solcher Einbehalt darf nur vereinbart werden, wenn dem Hersteller die Möglichkeit eingeräumt wird, den Einbehalt durch Stellung einer Gewährleistungsbürgschaft abzulösen.
de.wikipedia.org
Die auch als Muntzmetall bezeichnete Legierung ist ein schmiedbares Gussmessing und elastischer als Messing und hat das Kupferblech im Schiffbau weitgehend abgelöst.
de.wikipedia.org
Beim Ablösen von der Rolle zogen sie sich zu spiralförmigen Fasern zusammen.
de.wikipedia.org
Er wurde ab 1941 produziert und sollte den Flammenwerfer 35 ablösen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"ablösen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português