allemand » italien

I . gehen <ging, gegangen> VERBE intr +sein

2. gehen:

gehen
zur Arbeit / tanzen gehen
gehen wir?

gehen (laufen):

gehen
barfuß gehen

gehen (funktionieren):

gehen
etwas geht einfach
qc è facile

gehen (gerichtet sein):

gehen

gehen HANDEL :

gehen

gehen (passen):

gehen
wie oft geht 3 in 12?

II . gehen <ging, gegangen> VERBE trans +sein

1. gehen:

gehen
fare (a piedi)

Idiomes/Tournures:

sich gehen lassen

Gehen <-s> SUBST nt

1. Gehen:

Gehen

2. Gehen SPORT :

Gehen
marcia f

Hand-in-Hand-Gehen <-s> SUBST nt

Zufußgehen <-s> SUBST nt , Zu-Fuß-Gehen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Ende der 1970er und Anfang der 1980er Jahre ging der Kohlebergbau nieder und die Minen wurden geschlossen.
de.wikipedia.org
Es geht hier nicht so sehr darum, die Struktur einer Klasse grafisch darzustellen.
de.wikipedia.org
Durch den niedrigen Wasserstand gingen die Torfböden zurück, Süßgräser und Kräuter verschwanden zu Gunsten robuster Segge und Binsen.
de.wikipedia.org
Dort geht das letzte Teilstück über die Weserbrücke zu den Parkplätzen am Bahnhof.
de.wikipedia.org
Danach ging das Adelsgut in den Besitz der Herren von Nußdorf über.
de.wikipedia.org
Im Frühjahr 1966 ging die Band erneut ins Studio.
de.wikipedia.org
Für die Nacht bedecken sie das Holz und gehen nach Hause.
de.wikipedia.org
Und weiter ging der Tanz, bis der Hanselsprung kam.
de.wikipedia.org
Die Mädchen sind entsetzt und werfen ihm vor, dass er ihr Leben riskiert hat und gehen deshalb zu Fuß weiter.
de.wikipedia.org
Thematisch sei es in den Referaten um „Judentum und Geld“ gegangen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"gehen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski