allemand » portugais

geschieden [gəˈʃi:dən]

geschieden pp von scheiden:

Voir aussi : scheiden

scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE trans (Ehe)

geschieden

scheiden <scheidet, schied, geschieden> [ˈʃaɪdən] VERBE trans (Ehe)

Expressions couramment utilisées avec geschieden

die Ehe wurde geschieden

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Mit ihr hatte er einen Sohn und eine Tochter, die Ehe wurde 1921 geschieden.
de.wikipedia.org
Aus dieser Ehe, die 2005 geschieden wurde, gingen zwei Töchter und ein Sohn hervor.
de.wikipedia.org
Vier Kinder entstammen der Ehe, die 1985 geschieden wurde.
de.wikipedia.org
Aus dieser Ehe, die 1936 geschieden wurde, gingen zwei Töchter hervor.
de.wikipedia.org
Wurde die Ehe geschieden, so hatte der Ehemann die Mitgift in voller Höhe an seine Exfrau zurückzuerstatten.
de.wikipedia.org
4,9 Prozent waren geschieden und 1,4 Prozent verwitwet.
de.wikipedia.org
Sie würden nicht zur Vergebung der Sünden vor Gott führen, denn Werke können nicht vom Glauben geschieden werden.
de.wikipedia.org
Die kinderlose Ehe wurde jedoch 1803 wieder geschieden.
de.wikipedia.org
Sie haben zwei Söhne und zwei Töchter und wurden 1996 geschieden.
de.wikipedia.org
Nach zweijähriger Ehe trennten sich die Eheleute und wurden 1928 geschieden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"geschieden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português