allemand » portugais

Traductions de „bestrafen“ dans le dictionnaire allemand » portugais

(Aller à portugais » allemand)

bestrafen* VERBE trans

1. bestrafen (Kind):

bestrafen mit wegen
bestrafen mit wegen

2. bestrafen (mit Geld):

bestrafen
bestrafen JUR

3. bestrafen SPORT:

bestrafen

Expressions couramment utilisées avec bestrafen

jdn hart bestrafen
jdn schwer bestrafen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Der Handel mit Ablassbriefen wurde abgeschafft und mit Exkommunikation bestraft.
de.wikipedia.org
Er lässt Stacheldrahtzäune errichten, schafft im Lager einen Wachhund an, lässt die Kinder harte Arbeit verrichten und bestraft Zuwiderhandlungen mit Arrest und Essensentzug.
de.wikipedia.org
Begeht der schuldige Fechter weitere Verstöße in dieser Gruppe, wird er mit einem Straftreffer bestraft.
de.wikipedia.org
Verstöße gegen die Ausfuhrregelungen gelten als Straftat bzw. Verbrechen und werden mit Freiheitsentzug von bis zu drei Jahren bestraft.
de.wikipedia.org
Sie wird mit zehn Jahren Gefängnis bestraft, gegen ihren Mann hingegen wird das Todesurteil durch den Strang vollstreckt.
de.wikipedia.org
Es existieren keine Gesetze mehr, welche homosexuellen Geschlechtsverkehr bestrafen.
de.wikipedia.org
2 wird ebenso bestraft, wer die anerkannten Regeln der Technik missachtet und somit eine Gefahr verursacht.
de.wikipedia.org
Dass eine Verweigerung von völkerrechtswidrigen Befehlen bestraft wird und die daraus folgenden Beschwerden abgelehnt werden, ist für einige Medien nicht verständlich.
de.wikipedia.org
Wenn er es dagegen in seiner freien Wahl unterlasse, werde er dafür bestraft.
de.wikipedia.org
Der Engel wird für seine Auflehnung mit der Vertreibung aus dem Himmel durch Gott und seine übrigen Engel bestraft.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"bestrafen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português