allemand » italien

verhängen VERBE trans

1. verhängen (zuhängen):

verhängen

2. verhängen:

verhängen
eine Strafe über jemanden verhängen

3. verhängen:

verhängen
den Ausnahmezustand verhängen
verhängen (verkünden) trans
proclamare trans
verhängen (verkünden) trans
decretare trans
verhängen (verkünden) trans
dichiarare trans
den Ausnahmezustand verhängen

verhangen ADJ

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die Freiheitsstrafe kann nicht unter einem Monat und soll nicht unter 6 Monaten verhängt werden.
de.wikipedia.org
Z. B. kann eine Platzsperre verhängt werden, wenn Spieler oder Schiedsrichter von aus den Zuschauerrängen auf den Platz geworfenen Gegenständen getroffen werden.
de.wikipedia.org
Über das verhängte Strafmaß ist bisher nichts bekannt.
de.wikipedia.org
Die Regierung verbot die Demonstrationen und verhängte eine Ausgangssperre, jedoch wurde das Verbot missachtet.
de.wikipedia.org
Zur Durchsetzung des aus Naturschutzgründen verhängten Betretungsverbots ist der See eingezäunt.
de.wikipedia.org
Die Quäker waren aus Gewissensgründen auch nicht bereit, die von britischer Seite als Reaktion verhängten Strafsteuern zu zahlen.
de.wikipedia.org
Massenverhaftungen waren die Folge, in deren Zusammenhang auch 11 Todesurteile verhängt wurden.
de.wikipedia.org
Im Gegensatz zu einem Schiedsrichter im Sport darf er an den meisten Hochschulorten die Partie nicht unterbrechen und von sich aus keine Sanktionen verhängen.
de.wikipedia.org
Zudem sollten gezielt Ausgangssperren über Teile des französischen Staatsgebietes verhängt werden.
de.wikipedia.org
In 97 Fällen wurden zum Teil langjährige Gefängnisstrafen verhängt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verhängen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski