allemand » grec

Traductions de „begegnen“ dans le dictionnaire allemand » grec

(Aller à grec » allemand)

begegnen [bəˈgeːgnən] VERB intr +sein

4. begegnen (entgegentreten):

begegnen
einer Gefahr begegnen

Expressions couramment utilisées avec begegnen

jdm begegnen
einer Gefahr begegnen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Um die Kulturen, denen er begegnete, besser zu verstehen, versuchte Kiesewetter einige der einheimischen Sprachen zu lernen und bediente sich Dolmetschern.
de.wikipedia.org
Sie begegnen einem Stollentroll, der vorgibt, ihnen helfen zu wollen, sie aber vorsätzlich in die falsche Richtung schickt.
de.wikipedia.org
Er wollte die Geschichte eines menschlichen Volkes erzählen, dem auf seinen Abenteuern viele andere Völker und fremdartige Rassen begegnen.
de.wikipedia.org
Sie fliehen durch die Wüste und begegnen auf einem entlegenen Schrottplatz einem weiteren Polizisten.
de.wikipedia.org
Den Gefährdungen durch Freizeitaktivitäten (Trittschäden, Trampelpfad) soll durch Beschränkungen begegnet werden, ein weiterer Ausbau des Wegenetzes soll unterbleiben.
de.wikipedia.org
Inmitten der Grausamkeit begegnen dem Jungen auch Treue, Freundschaft und Güte.
de.wikipedia.org
Die Einschränkung sei allerdings gerechtfertigt, weil einer "durchaus konkreten Gefahr" für den Schulfrieden zu begegnen sei.
de.wikipedia.org
Den Therapievorschlägen seines Vaters folgend begegnete er der drohenden Schwindsucht mit gesunder Lebensweise.
de.wikipedia.org
Unter anderem stickte er Botschaften und Namen von Menschen, die ihm begegnet waren, auf Stoffe.
de.wikipedia.org
Dieser ist auf seinen Reisen hochrangigen Mitgliedern des Kults begegnet und besitzt Kenntnisse über seinen Hintergrund.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"begegnen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский