allemand » français

II . kleiden [ˈklaɪdən] VERBE trans

1. kleiden:

jdn gut kleiden Anzug, Farbe:

2. kleiden sout (ausdrücken):

etw in Worte kleiden

3. kleiden vieilli sout (einkleiden):

kleiden (Person)

Kleid <-[e]s, -er> [klaɪt] SUBST nt

1. Kleid:

robe f

Idiomes/Tournures:

Neckholder-Kleid SUBST nt

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Dabei achtet sie darauf, immer der Situation angemessen gekleidet zu sein.
de.wikipedia.org
Beide sind in purpurfarbene mit Gold und Silber bestickte Gewänder gekleidet.
de.wikipedia.org
Die Leiche wurde in etwas Weißes gekleidet und im Boden vergraben.
de.wikipedia.org
Die Statue zeigt die stehende Königin in ein langes, weites Gewand gekleidet.
de.wikipedia.org
Die Gestalt ist als Krieger gekleidet mit einem kurzen, gegürteten Rock, Schuhen mit hochgebogenen Spitzen und einem hohen konischen Helm.
de.wikipedia.org
Der König ist in einen einfachen Uniformrock mit roten Mantelaufschlägen und rotem Stehkragen gekleidet, trägt keine Orden und lehnt sich an die Platte seines Schreibtisches.
de.wikipedia.org
Sie kleiden sich meistens wie Menschen und nehmen im Allgemeinen eine männliche Identität an.
de.wikipedia.org
Er wird von den römischen Soldaten, die als Landsknechte aus der der Zeit um 1500 gekleidet sind, gezogen und gestoßen.
de.wikipedia.org
Das Personal am Eingang zum eigentlichen Vorführsaal war nach Motiven des jeweiligen Films gekleidet; man geleitete den Gast persönlich zu seinem Platz.
de.wikipedia.org
Gekleidet ist sie in einen langen Mantel, trägt einen Schleier und hält auch, vor allem in der nachantiken Kunst, eine Leier.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"kleiden" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina