allemand » espagnol

Schlager <-s, -> [ˈʃla:gɐ] SUBST m

1. Schlager (Lied):

Schlager

2. Schlager (Verkaufsschlager):

Schlager
Schlager
exitazo m fam

Schläger <-s, -> [ˈʃlɛ:gɐ] SUBST m

2. Schläger péj (Mensch):

matón m

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Sogar gekürzte Refrains aus Volksliedern oder Schlagern werden für Sprichwörter gehalten.
de.wikipedia.org
Daneben komponierte er Schlager und war ab 1934 verstärkt beim polnischen Film eingesetzt.
de.wikipedia.org
Dabei kamen neben dem volkstümlichen Schlager gelegentlich auch traditionellere Varianten sowie andere Spielarten der volkstümlichen Musik zum Zuge.
de.wikipedia.org
Ihr Schlager Clown konnte nur Platz 17 erreichen.
de.wikipedia.org
Damit beschritt die Gruppe musikalisch einen Weg, den sie später als „elektronischen Schlager“ bezeichnete.
de.wikipedia.org
Viele Neuschöpfungen und Arrangements von Schlagern und Salonmusik, die sowohl als Klaviersatz als auch in verschiedenen Orchesterfassungen erschienen, tragen seinen Namen.
de.wikipedia.org
Wenn auch der Film fast ungekürzt in den Kinos lief, so wurde doch wenigstens die Verbreitung dieses Schlagers in seiner Filmfassung auf Schallplatte verboten.
de.wikipedia.org
1992 brachte ihm der Titel Allein die Liebe zählt im Leben den Durchbruch auf dem Gebiet des Schlagers.
de.wikipedia.org
Sehr populär und auch heute noch oft zu hören ist der bekannte Schlager Ich bin von Kopf bis Fuß auf Liebe eingestellt.
de.wikipedia.org
Nach den Problemen mit ihrer Rockband startete sie mit unverfänglichen Schlagern eine neue Karriere.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"Schlager" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina