polonais » espagnol

Traductions de „obłożyć“ dans le dictionnaire polonais » espagnol

(Aller à espagnol » polonais)

obłożyć <impér -łóż>

obłożyć dk. od okładać:

Voir aussi : okładać

okładać VERBE trans

2. okładać perf obłożyć (pokrywać):

Expressions couramment utilisées avec obłożyć

obłożyć kogoś klątwą

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Materiałem budowlanym była cegła; z zewnątrz kościół obłożono wapieniem, a wewnątrz otynkowano.
pl.wikipedia.org
Warszawę i okoliczne miejscowości obłożono kontrybucją w wysokości 100 mln złotych (z czego na samą stolicę przypadło 85 mln złotych).
pl.wikipedia.org
Ściany nad torami obłożono niebieskimi i czerwonymi szybami w aluminiowych ramach.
pl.wikipedia.org
Synod nie tylko nie przyczynił się do przywrócenia jedności, ale przeciwnie – pogłębił istniejący rozłam, gdyż obie strony sporu obłożyły się wzajemnie ekskomuniką.
pl.wikipedia.org
Był kilkakrotnie porządkowany, m.in. pola grobowe obłożono betonowymi obrzeżami.
pl.wikipedia.org
Zachowała się tylko informacja, że z powodów olbrzymich braków w finansach książę zaprzestał płacenia świętopietrza, w wyniku czego kościół obłożył go ekskomuniką.
pl.wikipedia.org
Lampy i ściany nad torami obłożono brązowym marmurem i wapieniem.
pl.wikipedia.org
Kolumny obłożono białym, a ściany nad torami jasnobrązowym marmurem.
pl.wikipedia.org
Wyrzucono go z partii i obłożono zakazem uczestnictwa w wystawach.
pl.wikipedia.org
Według miejscowej legendy, gdy pewnego razu zamknięto przed nimi kościół, obłożyli wieś klątwą.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "obłożyć" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский