polonais » anglais

Traductions de „ponosić“ dans le dictionnaire polonais » anglais

(Aller à anglais » polonais)

I . ponosić <-oszę, -si, perf ponieść> VERBE trans

1. ponosić (zostać obciążonym):

ponosić ryzyko, koszty
ponosić stratę, szkodę

2. ponosić porażkę:

ponosić

Idiomes/Tournures:

II . ponosić <-oszę, -si, perf ponieść> VERBE impers

III . ponosić <-oszę, -si, perf ponieść> VERBE intr

Expressions couramment utilisées avec ponosić

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Głowa państwa nie ponosi odpowiedzialności politycznej ze względu na jej niewysoką rangę.
pl.wikipedia.org
Walki były bardzo krwawe, a obie strony ponosiły znaczne straty.
pl.wikipedia.org
Atakowany przez dawnych przyjaciół i porzucony przez nowych współpracowników, ponosi jednak klęskę.
pl.wikipedia.org
W ciągu następnych 4 lat stoczył 21 walk, ponosząc tylko jedną porażkę.
pl.wikipedia.org
Koszty tego ponoszą ci, co przechowują pieniądze dłużej, niż potrzeba.
pl.wikipedia.org
Za poprawne i terminowe przeprowadzenie inwentaryzacji odpowiedzialność ponosi kierownik jednostki.
pl.wikipedia.org
Zgodnie z wydanym dokumentem koszty utrzymania kompleksu ponosi budżet państwa.
pl.wikipedia.org
W ujęciu ewolucyjnym kobiety ponosząc większe koszty w procesie reprodukcyjnym, w większym stopniu niż mężczyźni przywiązują wagę do wyboru partnera, mającego być ojcem ich dziecka.
pl.wikipedia.org
Ponosi duże straty, a pomimo wezwań przez radio, obiecana pomoc nie nadchodzi.
pl.wikipedia.org
Pełną odpowiedzialność za odporność strony internetowej na tego typu ataki ponosi administrator, który przygotuje odpowiednie zabezpieczenia na poziomie bazy danych.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Consulter "ponosić" dans d'autres langues


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina