polonais » allemand
Résultats dont l'orthographe est similaire : kontener , goldwasser , golasek , golnąć , goleń , golem , golec et happener

kontener <gén ‑a, plur ‑y> [kontener] SUBST m

goldwasser <gén ‑a, plur ‑y> [goldvaser] SUBST m CULIN

happener <gén ‑a, plur ‑erzy> [xepener] SUBST m ARTS

golec1 <gén ‑lca, plur ‑lcy [lub ‑lce]> [golets] SUBST m

1. golec péj (biedak):

Habenichts m péj

golem <gén ‑a, plur ‑y> [golem] SUBST m sout (bezwolny olbrzym)

goleń <gén ‑enia, plur ‑enie> [goleɲ] SUBST f ANAT

golnąć [golnoɲtɕ]

golnąć perf od golić

Voir aussi : golić

I . golić <‑li; imparf gol [lub gól]> [golitɕ] VERBE trans

1. golić < perf o‑> <[lub z‑]> (usuwać włosy):

2. golić < perf o‑> fig fam (pozbawiać pieniędzy):

3. golić slmt perf < perf golnąć> fam (pić alkohol):

II . golić <‑li; imparf gol [lub gól] perf o‑> [golitɕ] VERBE pron

golasek (-ska) <gén ‑ska, plur ‑ski> [golasek] SUBST m (f)

golasek dim od golas (zwykle o małych dzieciach)

golasek (-ska)
golasek (-ska)
Nackedei m hum fam

Voir aussi : golas , golas

golas1(ka) <gén ‑a, plur ‑y> [golas] SUBST m(f) fam (nagi człowiek)

Nackedei m hum fam
Nackte(r) mf

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski