allemand » polonais

Traductions de „dorównuje“ dans le dictionnaire allemand » polonais

(Aller à polonais » allemand)

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

polonais
Umiarkowanych rozmiarów przedplecze mniej więcej dorównuje długością głowie i krótkim, kwadratowym w zarysie pokrywom (tegminom).
pl.wikipedia.org
Bruzda czułkowa na ryjku jest owalna i prawie dorównuje mu szerokością.
pl.wikipedia.org
Wielkością dorównuje pustułce, choć dużo rzadziej można go spotkać.
pl.wikipedia.org
Możliwościami deduplikacja progresywna dorównuje tej o zmiennej wielkości bloku, rozpoznając wszelkie zmiany dokonane w dowolnym miejscu pliku, co wyraźnie zwiększa współczynnik kompresji.
pl.wikipedia.org
Drugi segment ma kształt okrągły, a trzeci jest trójkątny i wydłużony, nie dorównuje jednak długością kolejnemu.
pl.wikipedia.org
Wielkością dorównuje prawie wróblowi, a wyraźniej mniejsza jest od jerzyka.
pl.wikipedia.org
Poza tym dikreozaur wydaje się bardziej bazalny od amargazaura, nie dorównuje mu w długościach rozwidlonych wyrostków kręgów ani wyrostka skrzydłowatego.
pl.wikipedia.org
Wnętrze kościoła, jakkolwiek utrzymane w duchu rokoka, nie dorównuje wspaniałością wystrojowi zewnętrznemu.
pl.wikipedia.org
W tej technice masa tratwy dorównuje niemal masie maszynerii, której wibracje tłumi.
pl.wikipedia.org
Jest to również pierwsza książka w języku francuskim, która poziomem artystycznym i literackim dorównuje dziełom klasyków greckich i rzymskich.
pl.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski