français » chinois

Traductions de „gré“ dans le dictionnaire français » chinois

(Aller à chinois » français)

gré [gre] SUBST m

gré
au gré de loc.prép.
de gré à gré loc.adv.
bon gré mal gré loc.adv.
de son (plein) gré loc.adv.

Expressions couramment utilisées avec gré

bon gré, mal gré
de gré à gré loc.adv.
bon gré mal gré loc.adv.
de son (plein) gré loc.adv.
au gré de loc.prép.

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

français
Son sous-titre indique « canard satyrique et impartial, paraissant au gré des flots ».
fr.wikipedia.org
De là, il a suivi la route de l'ambre (ancienne route de la soie), pour se diffuser au gré des déplacements des marchands.
fr.wikipedia.org
Devenu mégalomane, irascible et paranoïaque, il remodèle chaque semaine l'équipe de tournage au gré de son humeur.
fr.wikipedia.org
La période révolutionnaire est une période de grande effervescence où modérés et sanguinaires se succèdent au gré des événements nationaux.
fr.wikipedia.org
C'est au gré de ses lectures que sa foi va s'étioler et qu'il semble évoluer vers le théisme, le déisme, et enfin souscrire aux idées matérialistes.
fr.wikipedia.org
Les personnages se télescopent au gré des jours, le rythme s'accélérant tel une valse qui s'emballe.
fr.wikipedia.org
Il l’assure mordicus, il devient président quasiment à l’insu de son plein gré.
fr.wikipedia.org
Ils mettent en scène un personnage neutre, éternel témoin d'aventures abracadabrantes, quand il n'y est pas mêlé lui-même contre son gré.
fr.wikipedia.org
Si le laboureur quitte son exploitation de mauvais gré, il entretiendra une haine féroce contre son successeur.
fr.wikipedia.org
Si cela lui est toujours faisable, il peut également et à son gré continuer d'interagir avec ceux qui se présenteraient à lui.
fr.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en English | Français | Italiano | 中文