espagnol » polonais

torno [ˈtorno] SUBST m

torno
torno de alfarero
koło nt

Idiomes/Tournures:

en torno a ese tema

II . tornar [torˈnar] VERBE trans

1. tornar (devolver):

2. tornar (cambiar):

III . tornar [torˈnar] VERBE pron

torno de banco (imadło) m

Expressions couramment utilisées avec torno

en torno a ese tema
girar sobre/en torno a algo

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

espagnol
Titubeante el alma sonreía, sin comprender por qué, en torno a tu cintura.
www.generoydiversidad.org
Es una forma de buscar un punto de apoyo, pero ojala su desicion no girara en torno a esa premisa.
www.tuverde.com
En torno al film ganador se discutió por horas.
ojosabiertos.otroscines.com
Una peli que causará airadas discusiones en torno a si la respuesta frente a la violencia sea la violencia, también.
arboldetintalibros.wordpress.com
De hecho, no digo que la imagen de la familia reunida en torno del televisor haya desparecido.
www.marcelopasetti.com.ar
La polémica también se generó en torno a eso.
chachara.net
Es a través de esta articulación específica que se despliegan las tensiones y conflictos en torno a la problemática de la corrupción.
rolandoastarita.wordpress.com
Podría ser que, comparado con otras profesiones, las gentes que gravitan en torno a los cuidados de la salud tienden a ser menos empáticas.
bitnavegante.blogspot.com
A medida que se acercaba, una multitud de espectadores se aglomeró en torno a ella, animándo la y tomándole fotos.
www.elmensajero.com
También le han acompañado en torno a 70 cardenales.
mariooweb.wordpress.com

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский