We have the commodity of a cold shower, a toilet and a shed with a roof - actually everything we need for a comfortable camping life.
Very often we are more than happy for the "roof over our heads" because we experience more rain here in the dry season than totally on all the other islands in the rainy season, not only short, heavy tropical showers, but also rain that can last for hours.
www.weltrekordreise.chKalte Dusche, WC und ein überdeckter Sitzplatz sind vorhanden - eigentlich alles, was wir für ein gemütliches Campingleben brauchen.
Über "das Dach über dem Kopf" sind wir sehr oft froh, denn wir erleben in Guadeloupe mehr Regen in der vermeintlichen Trockenzeit als auf den bisherigen Inseln gesamthaft in der Regenzeit, und zwar nicht immer nur kurze, tropische Schauer, sondern manchmal auch regelrechten Landregen, der stundenlang anhalten kann.
www.weltrekordreise.chOn July 7th 2005 at 08:01 precisely, Bernd Ostmann, Editor-in-Chief of auto motor + sport and Julius Kruta, were the first to leave the wooden ramp at Partenen for the race in the Bugatti T35 T of 1926 with the number 1.
Contrary to previous years, the weather conditions were more favourable to the participants, until a short shower on Saturday, which even gave the advantage to the cars’ passengers to remain dry, without having had to put any rain-suit on.
www.bugatti.comWie im letzten Jahr wurden die 164 Teilnehmer durch die Alpenregion Bludenz, den Bregenzer Wald bis auf den Arlberg geführt Am Donnerstag, den 7. Juli 2005, fuhr der Bugatti T35 T von 1926 mit Startnummer 1 mit Bernd Ostmann, Chefredakteur von Auto Motor und Sport und Julius Kruta um exakt 8.01 Uhr von auf der klassischen Holzrampe in Partenen als erster auf die Strecke.
Anders als in den Jahren zuvor, war der Wettergott etwas gnädiger mit den Teilnehmern, bis auf einen kurzen Schauer am Samstag, blieb man auch in den Fahrzeugen die gänzlich ohne einen Wetterschutz auskommen mussten fast trocken.
www.bugatti.comIt all looks good, even the weather.
The German Weather Service predicts a high of 27 degrees Celsius for Saturday, variable cloudy and sunny conditions with only a chance of scattered showers.
Foto:
www.marum.deSchöne Aussichten - wie übrigens auch beim Wetter.
Der Deutsche Wetterdienst meldet für Samstag maximal 27 Grad Celsius und mal Sonne, mal Wolken, eventuell ganz vereinzelte Schauer.
Foto:
www.marum.deThe winter is pretty wet and with a minimum of 15 ° C mild.
Precipitation is often in the form of short, heavy showers.
There is plenty of sunshine on Malta, in the summer even up to 12 hours.
www.meteovista.deDer Winter ist ziemlich verregnet und mit Temperaturen über 15 ° C äußerst mild.
Der Niederschlag fällt häufig in Form kurzen, heftigen Schauern.
Auf Malta gibt es reichlich Sonnenschein, im Sommer sogar bis zu 12 Stunden am Tag.
www.meteovista.de3 °
overcast or very cloudy, first dry later risk of rain or showers
overcast or very cloudy, first dry later risk of rain or showers
www.meteo.be3 °
stark bewölkt oder bedeckt, zuerst trocken später vereinzelt Regen oder Schauer
stark bewölkt oder bedeckt, zuerst trocken später vereinzelt Regen oder Schauer
www.meteo.beThe track itself was relatively flat, some hills here, but go with the rain gear relatively pleasant, luckily it was not really cold.
After about 3 hours, it was then with the right rain passed, and there were only scattered showers that did not disturb further.
What bothered again today, and what I'm doing now, the Lord Hieger pleasure to the dogs.
www.kontinentalradeln.atDie Strecke selbst war relativ eben, einige Steigungen dabei, aber mit der Regenkleidung relativ angenehm zu fahren, zum Glück war es nicht wirklich kalt.
Nach etwa 3 Stunden war es dann mit dem richtigen Regen vorbei, und es waren nur noch vereinzelte Schauer, die nicht weiter störten.
Was heute wieder störte, und womit ich dem Herrn Hieger jetzt eine Freude mache, waren die Hunde.
www.kontinentalradeln.atOvercast at a height of 800 ft
mist and showers in vicinity
Temporary from 05 at 05 UTC to 05 at 09 UTC
de.allmetsat.comGeschlossene Wolkendecke in der Höhe von 800 ft
feuchter Dunst und Schauer in der Nähe
Zeitweise vom 05 um 05 UTC bis 05 um 09 UTC
de.allmetsat.comin the third column you find the radiant coordinates of the shower.
The last four columns one will find the associated comet (if known), the hourly number of shower meteors, the shower duration (in days;
parentheses mean 'uncertain') and finally the type of the shower.
www.maa.mhn.dein der ditten Spalte findet man die Koordinaten des Schauers ( Strahlungpunkt ).
In den letzten vier Spalten findet man Hauptkometen (sofern bekannt), den Stundendurchschnitt an Schauermeteoren pro Beobachter, die Dauer des Schauers (in Tagen;
die Zahlen in Klammern bedeuten, daß sie unsicher sind) und zuguterletzt die Art des Schauers.
www.maa.mhn.deThis shower is active during May 4th to June 6th ; the maximum occurs on May 16th.
From September 7th to October 27th the shower Autumn Arietids is active.
Around October 8th the maximum of the shower activity occurs with 3 to 5 meteors per hour.
www.maa.mhn.deVom 4. Mai bis zum 6. Juni ist dieser Schauer aktiv ; sein Maximum erreicht er am 16. Mai.
Zwischen dem 7. September und dem 27.Oktober ist der Schauer der Herbst Arietiden aktiv.
Das Maximum der Schauertätigkeit wird mit 3 bis 5 Meteoren pro Stunde um den 8. Oktober erreicht.
www.maa.mhn.deBut in May I made it back to Menton / Monaco / Cannes for the annual Formula One and Filmfestival events.
Weather was not that good but with my friends we found some excitement between the showers.
Jah Tours summer 1984:
www.jahtours.comAber im Mai / Juni war ich zurück in Menton / Monaco / Cannes zum alljährlichen Formel 1 und Filmfestival.
Das Wetter war nicht so gut um Pfingsten aber mit ein paar Freunden wurde die Zeit nicht lang zwischen den Schauern.
Jah Tours Sommer 1984:
www.jahtours.comVisibility 10-20 km.
Mainly cloudy with scattered rain and isolated rain showers and thunder, particularly in the evening. Along the coast of the North Adriatic a chance of sleet and snow.
WEATHER FORECAST FOR THE NEXT 12 HOURS
www.dhmz.t-com.hrDie Sichtweite 10-20 km.
Stark bewölkt, stellenweise Regen und Gewitterschauer, besonders in der Nacht und am Morgen, im Küstenbereich Nordadrias sind Schneeregen und Schnee möglich.
WETTERAUSSICHT FUER DIE ADRIA FUER DIE WEITEREN 12 STUNDEN
www.dhmz.t-com.hrOn July 28, for example, torrential rainfall flooded basements and roads in Frenkendorf, Füllinsdorf and Giebenach ( Canton Basel-Landschaft ).
Strong thunder showers damaged more than 100 buildings in Bomatt and Zollbrück ( Canton Bern ) on August 20.
Around 30 % of the total losses were prompted by continuous rain.
www.wsl.chSo führten am 28. Juli heftige Regenfälle zu überfluteten Kellern und Strassen in Frenkendorf, Füllinsdorf und Giebenach ( Kanton Basel-Landschaft ).
Kräftige Gewitterschauer beschädigten am 20. August in Bomatt und Zollbrück ( Kanton Bern ) mehr als 100 Gebäude.
Rund 30 % der Gesamtschäden wurden durch Dauerregen verursacht, beispielsweise am 9. und 10. Oktober, als die Fluten in den Kantonen Aargau, Basel-Landschaft, Luzern, Schwyz und Zürich hunderte Keller und zahlreiche Strassen überschwemmten.
www.wsl.chWEATHER FORECAST FOR THE NEXT 12 HOURS
Overcast with rain, isolated rain showers and thunder, in places along the coast of the North Adriatic with a chance of snow.
In the North and in a part of the Central Adriatic near gale and gale force, in places up to storm force NE winds.
www.dhmz.t-com.hrWETTERAUSSICHT FUER DIE ADRIA FUER DIE WEITEREN 12 STUNDEN
Wolkig mit Regen und Gewitterschauern, im Küstenbereich Nordadrias sind Schneeregen und Schnee möglich.
Auf der Nord- und teils auf der Mitteladria steifer und stürmischer, stellenweise orkanartiger Nordostwind.
www.dhmz.t-com.hrVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.