These are issued in euro and other currencies with different maturities to ensure a balanced maturity profile and a diverse range of investors.
For short-term financing we use our commercial paper program, which has an issuing volume of up to $12.5 billion.
As back-up for the commercial paper program, there are committed, broadly syndicated credit lines of $6 billion available.
bericht.basf.comUnsere mittel- und langfristige Fremdkapitalfinanzierung beruht in erster Linie auf Unternehmensanleihen, die wir in Euro und anderen Währungen mit unterschiedlichen Laufzeiten begeben, um ein ausgewogenes Fälligkeitsprofil und eine Diversifikation der Investoren zu erzielen.
Zur kurzfristigen Finanzierung nutzen wir unser Commercial-Paper-Programm mit einem Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$.
Als Back-up-Linien für das Commercial-Paper-Programm stehen verbindlich zugesagte, breit syndizierte Kreditlinien über 6 Milliarden US$ zur Verfügung.
bericht.basf.comOur medium to long-term debt financing is based on corporate bonds with a balanced maturity profile.
For short-term debt financing, BASF has a commercial paper program which has an issuing volume of up to $12.5 billion.
As back-up for the program, committed and unused credit lines of $6 billion are available.
bericht.basf.comDie mittel- und langfristige Fremdkapitalfinanzierung beruht auf Unternehmensanleihen mit einem ausgewogenen Fälligkeitsprofil.
Zur kurzfristigen Fremdkapitalfinanzierung verfügt die BASF über ein Commercial-Paper-Programm mit einem Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$.
Als Back-up-Linien für das Programm stehen verbindlich zugesagte und nicht ausgenutzte Kreditlinien über 6 Milliarden US$ zur Verfügung.
bericht.basf.comThe company ’s medium- to long-term debt financing is based on corporate bonds with a balanced maturity profile.
For short-term debt financing, BASF has a commercial paper program with an issuing volume of up to $12.5 billion.
As back-up for the commercial paper program, there are committed, broadly syndicated credit lines of €3 billion and $2.25 billion available; these are not being used at this time.
bericht.basf.comDie mittel- und langfristige Fremdkapitalfinanzierung beruht auf Unternehmensanleihen mit einem ausgewogenen Fälligkeitsprofil.
Zur kurzfristigen Fremdkapitalfinanzierung verfügt die BASF über ein Commercial-Paper-Programm mit einem Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$.
Als Back-up-Linien für das Programm stehen verbindlich zugesagte und nicht ausgenutzte Kreditlinien über 3 Milliarden € und 2,25 Milliarden US$ zur Verfügung.
bericht.basf.comFinancial indebtedness of the BASF Group around € 13 billion at year-end 2011 ; average maturity of 3.1 years
Commercial paper program with an issuing volume of up to $12.5 billion
bericht.basf.comFinanzschulden der BASF-Gruppe in Höhe von rund 13 Milliarden € zum Jahresende 2011 ; durchschnittliche Restlaufzeit von 3,1 Jahren
Commercial-Paper-Programm mit Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$
bericht.basf.comOnly euro-denominated corporate bonds issued by the DAX ® companies with an “ investment grade ” rating ( BBB- or better ) will be included in the index.
Additionally, bonds must have an outstanding issuing volume of at least € 500 million and a minimum time to maturity of one year.
With the focus on corporate bonds of DAX ® companies plus the strict selection criteria, Deutsche Börse ensures both the high quality of the index and the liquidity of the index components.
www.boerse-frankfurt.deIn den Index aufgenommen werden ausschließlich in Euro denominierte Anleihen von Unternehmen aus dem Aktienindex DAX ® mit einem Rating der Kategorie „ Investment Grade “ ( BBB- oder besser ).
Die Anleihen müssen ein ausstehendes Emissionsvolumen von mindestens 500 Millionen € und eine Restlaufzeit von mindestens einem Jahr aufweisen.
Durch den Fokus auf die Anleihen der DAX ® -Unternehmen und die strengen Auswahlkriterien stellt die Deutsche Börse eine hohe Qualität und Liquidität der Indexkomponenten sicher.
www.boerse-frankfurt.deThese are issued in euro and other currencies with different maturities to ensure a diverse range of investors and a balanced maturity profile.
Short-term debt financing is primarily secured by our commercial paper program, which has an issuing volume of up to $12.5 billion.
BASF always enjoyed full access to the commercial paper market on attractive terms, also during the financial crisis.
bericht.basf.comDie mittel- und langfristige Fremdkapitalfinanzierung beruht in erster Linie auf Unternehmensanleihen, die in Euro und anderen Währungen über verschiedene Laufzeiten begeben werden, um eine Diversifikation der Investoren und ein ausgewogenes Fälligkeitsprofil zu erzielen.
Die kurzfristige Fremdkapitalfinanzierung wird im Wesentlichen über unser Commercial-Paper-Programm sichergestellt, das ein Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$ hat.
Die Emission von Commercial Papers war für die BASF auch in der Finanzkrise jederzeit zu attraktiven Konditionen möglich.
bericht.basf.comThese are issued in euros and other currencies with different maturities to ensure a balanced maturity profile and diverse range of investors, and to optimize our debt capital financing conditions.
For short-term financing we use our well-established commercial paper program, which has an issuing volume of up to $12.5 billion.
As back-up for the commercial paper program, we have access to committed, broadly syndicated credit lines:
bericht.basf.comZiel ist, ein ausgewogenes Fälligkeitsprofil zu wahren, eine Diversifikation der Investoren zu erzielen und unsere Fremdfinanzierungskonditionen zu optimieren.
Zur kurzfristigen Finanzierung nutzen wir unser bewährtes Commercial-Paper-Programm mit einem Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$.
Als Back-up-Linien für das Commercial-Paper-Programm stehen uns verbindlich zugesagte, breit syndizierte Kreditlinien zur Verfügung:
bericht.basf.comFinancial indebtedness of the BASF Group at year-end 2010 was € 15 billion ;
average time to maturity of 3.4 years Commercial paper program with an issuing volume of up to $12.5 billion Committed credit lines of $6 billion With “A/A-1/outlook stable” from rating
Sitemap
report.basf.comFinanzschulden der BASF-Gruppe in Höhe von 15 Milliarden € zum Jahresende 2010 ;
durchschnittliche Restlaufzeit von 3,4 Jahren Commercial-Paper-Programm mit Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$ Verbindlich zugesagte Back-up-Linien über 6 Milliarden
Sitemap
report.basf.comAnalysts ’ recommendations ;
Financial indebtedness of the BASF Group at year-end 2010 was €15 billion; average time to maturity of 3.4 years Commercial paper program with an issuing volume of up to $12.5 billion Committed credit lines of $6 billion With “A/A-1/outlook stable” from rating
Sitemap
bericht.basf.comEmpfehlungen der Analysten ;
Finanzschulden der BASF-Gruppe in Höhe von 15 Milliarden € zum Jahresende 2010; durchschnittliche Restlaufzeit von 3,4 Jahren Commercial-Paper-Programm mit Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$ Verbindlich zugesagte Back-up-Linien über 6 Milliarden
Sitemap
bericht.basf.comFinancial indebtedness of the BASF Group around € 13 billion at year-end 2011 ;
average maturity of 3.1 years Commercial paper program with an issuing volume of up to $12.5 billion Committed, unused back-up lines of €3 billion and $2.25 billion
Sitemap
bericht.basf.comFinanzschulden der BASF-Gruppe in Höhe von rund 13 Milliarden € zum Jahresende 2011 ;
durchschnittliche Restlaufzeit von 3,1 Jahren Commercial-Paper-Programm mit Emissionsvolumen von bis zu 12,5 Milliarden US$ Verbindlich zugesagte und nicht
Sitemap
bericht.basf.comVoulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?
Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.