allemand » turc

Traductions de „Begleitumstände“ dans le dictionnaire allemand » turc (Aller à turc » allemand)

Begleitumstände SUBST pl

Begleitumstände

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Für eine Infektion sind weitere begünstigende Begleitumstände nötig.
de.wikipedia.org
Manche Beobachter kritisierten jedoch die hysterischen Begleitumstände der Affäre und plädierten für eine unaufgeregte Beurteilung des Falles.
de.wikipedia.org
In weiteren Fällen war gerade er es, der die Begleitumstände um den Erwerb von Kunstwerken aus ehemaligem jüdischen Besitz in amerikanischen Sammlungen aufdeckte.
de.wikipedia.org
Dosis, Einwirkzeit, Projizierbarkeit von Tierversuchen auf den Menschen und Begleitumstände wie das Rauchen von Studienteilnehmern bilden die Zielsetzungen derzeitiger Forschung.
de.wikipedia.org
Die Zeit der beiden Weltkriege und die Begleitumstände waren für das Kloster nicht förderlich gewesen.
de.wikipedia.org
Der Status dieser Regierung insbesondere hinsichtlich der staatlichen Kontinuität passt aufgrund der Begleitumstände nicht in die sonst gängigen Schemata.
de.wikipedia.org
Zeitraum („… Wir lagen schon vierzehn Tage“) und Begleitumstände (Krankheit, Tod) sind mit dem Text des Liedes deckungsgleich.
de.wikipedia.org
Im Gegenteil komme es sogar zu einer Abwertung des Alters, dessen negative Begleitumstände immer mehr in die Hochaltrigkeit verlagert würden.
de.wikipedia.org
Mit diesen Messungen sollte die zeitliche und räumliche Verteilung der Elektronen und der Mikrometeoriten analysiert werden, wobei auch die Begleitumstände wie volle Sonneneinstrahlung Berücksichtigung fanden.
de.wikipedia.org
Strafbare Handlungen konnten ihm nach der Prüfung seiner Rede und der Begleitumstände durch das Konsistorium aber nicht nachgewiesen werden.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

Page en Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Türkçe