Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
2018 wurde die Aktion aufgrund der Ereignisse rund um die Abgasmanipulationen ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Später stellte sich sogar heraus, dass sie einen Zwillingsbruder hatte, welcher an einer anderen Stelle ausgesetzt wurde.
de.wikipedia.org
Vor 30 Jahren wurden bereits 45.000 Karpfen ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Als der Richter ihn wegen Scheckbetruges zu zwei Jahren Gefängnis verurteilte, diese aber zur Bewährung aussetzte, versprach er dem Richter, dessen Gattin zu porträtieren.
de.wikipedia.org
Infolgedessen erfolgte der Angriff bei Tageslicht und die Truppen waren dem jordanischen Artilleriefeuer voll ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Andererseits wurde es infolge verschiedener Justizreformen möglich, geringe Gefängnisstrafen in Geldstrafen umzuwandeln oder zur Bewährung auszusetzen, wovon viele Gerichte bei Verurteilungen nach § 175 Gebrauch machten.
de.wikipedia.org
Die Wanderwege wurden daraufhin sofort gesperrt und die Bachbetträumung in der Rappenlochschlucht ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Seit 2016 ist die Vergabe des Staatspreis für Nachwuchsdesigner ausgesetzt, um ein neues, den aktuellen Bedürfnissen entsprechendes Konzept zu entwickeln.
de.wikipedia.org
Für die Ergreifung des Täters wird eine sehr hohe Belohnung ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Etwa 150 Personen wurden der Strahlung ausgesetzt, davon erlitten sieben schwere Verletzungen.
de.wikipedia.org

"aussetzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Français | Italiano | Polski