allemand » latin

Traductions de „zusprechen“ dans le dictionnaire allemand » latin

(Aller à latin » allemand)

zusprechen VERB

zusprechen
addicere [alci bona]

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Zentrum allen Übels scheint die Schwanenklause zu sein, in der Glücksspiel betrieben wird und die Arbeiter schon einmal vor Schichtbeginn reichlich dem Alkohol zusprechen.
de.wikipedia.org
Mit der Anerkennung des heliozentrischen Weltbildes hätten sie sich einen niedrigeren Rang zusprechen müssen, was ihnen widerstrebt.
de.wikipedia.org
Während der zweiten Phase 1915 bis 1922 erhielten die Libyer von den Italienern Selbstverwaltungsrechte zugesprochen.
de.wikipedia.org
Drogenkonsumenten werden daher nicht als per se krank und behandlungsbedürftig betrachtet, sondern es wird ihnen Eigenverantwortung und Handlungskompetenz zugesprochen.
de.wikipedia.org
1 GmbHG), andererseits kann man ihr vorher nicht den Status einer OHG oder GbR zusprechen, da die Gesellschafter durch den bereits geschlossenen Gründungsvertrag eine Kapitalgesellschaft gründen wollen.
de.wikipedia.org
Da die Abgeordneten der großen Parteien oft nicht wüssten, worüber sie abstimmen, könnte man der Bevölkerung mehr Entscheidungs- und Sachkompetenz zusprechen.
de.wikipedia.org
Im Jahre 1606 wurde dem Markt ein Wappen zugesprochen.
de.wikipedia.org
Nachmittags soll er [der Prätor] den Streitgegenstand einer anwesenden Partei zusprechen.
de.wikipedia.org
In Besprechungen weiteren werden der Musik oft ähnliche Attribute zugesprochen.
de.wikipedia.org
Erst durch das Zusprechen einer Eigenschaft wird ein Gottesbeweis möglich und damit zugleich die Einnahme einer realistischen Position im Universalienstreit.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"zusprechen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina