allemand » latin

Traductions de „Angelegenheit“ dans le dictionnaire allemand » latin

(Aller à latin » allemand)

Angelegenheit SUBST f

Angelegenheit
res <rei> f
Angelegenheit
causa f
Angelegenheit
negotium nt
rebus alienis se interponere

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Nach § 113 können die Rechtsaufsichtsbehörden bei ihrer Aufgabenerfüllung über einzelne Angelegenheiten der Gemeinden nach eigener Vorgehensweise Informationen einholen.
de.wikipedia.org
Für die Händler von der Küste war die Etablierung von Handelskontakten im Inneren eine langwierige, komplizierte und zuweilen höchst gefährliche Angelegenheit.
de.wikipedia.org
Es war erforderlich, alle Angelegenheiten zu Errichtung und Betrieb des Bahnhofs umfangreich vertraglich zu regeln.
de.wikipedia.org
Das ist aber nur eine Angelegenheit, die mich innerlich trifft.
de.wikipedia.org
In dieser Kurzdebatte geht es überwiegend um Angelegenheiten von allgemeinem, aktuellem Interesse.
de.wikipedia.org
Außerdem befasste er sich mit landwirtschaftlichen Angelegenheiten und wurde in verschiedenen anderen Branchen tätig.
de.wikipedia.org
Die Mitgliedsunternehmen arbeiten in Angelegenheiten der Sicherheit, der Produktion, des Transportes, der Lagerung und der Anwendung zusammen.
de.wikipedia.org
Ein Ältestenrat nimmt leitend an den monatlichen Sitzungen teil und unterrichtet die Stammesmitglieder über Angelegenheiten, die für den gesamten Stamm von Bedeutung sind.
de.wikipedia.org
Der Studiendekan ist für die Angelegenheiten der Lehre und des Studiums zuständig.
de.wikipedia.org
Diese ist eine rein formale Angelegenheit ohne große Zeremonie.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Envoyez-le nous, nous serons heureux de pouvoir lire votre commentaire !

"Angelegenheit" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina