allemand » italien

Traductions de „begreifen“ dans le dictionnaire allemand » italien

(Aller à italien » allemand)

begreifen <irr> VERBE trans

begreifen
etwas als Provokation begreifen
begreifen, dass
das ist nicht zu begreifen

Expressions couramment utilisées avec begreifen

begreifen, dass
etwas als Provokation begreifen
das ist nicht zu begreifen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Da das Eine jedem Gegensatz entzogen ist, ist es auch nicht als Zusammenfall der Gegensätze zu begreifen.
de.wikipedia.org
Somit weiß auch Gott selbst nicht, was er ist; nicht einmal er selbst „begreift“ sein Wesen im Sinne des Erfassens von etwas Bestimmtem.
de.wikipedia.org
Die erwachsenen Männer begreifen das Knabenspiel nicht als moralisch verwerflich, solange bestimmte Regeln beachtet werden.
de.wikipedia.org
Die primitive Reflexion der menschlichen Frühzeit, so glaubte man, hatte die rätselhaften Erscheinungen der Natur als Beseeltheit der Dinge begriffen.
de.wikipedia.org
Als sie aber begreift, dass sie vor ihrem alten Leben nicht davonlaufen kann, stellt sie sich.
de.wikipedia.org
Dionysios habe sich dann aber als unqualifiziert erwiesen; er habe sich zu Unrecht eingebildet, das Wichtigste bereits begriffen zu haben.
de.wikipedia.org
Zugrunde lag eine Auffassung, die das Theater als Modell für die verändernde Wirkung eines veränderten Milieus auf den Menschen begriff.
de.wikipedia.org
Der Vater ist längst tot, die Franzosen im Rückzug begriffen.
de.wikipedia.org
Die erforderlichen Anlegebrücken waren bereits im Bau begriffen.
de.wikipedia.org
Das Experiment markierte das Ende eines weltweiten Rennens um das Begreifen des genetischen Codes.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"begreifen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski