allemand » grec

Traductions de „trotzen“ dans le dictionnaire allemand » grec

(Aller à grec » allemand)

trotzen [ˈtrɔtsən] VERB intr

1. trotzen (widerstehen):

trotzen
trotzen

2. trotzen (trotzig sein):

trotzen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Um der Erosion durch Wind und Wetter zu trotzen, wurden im Laufe der Jahrhunderte hunderte Kilometer Steinmauern per Hand aufgeschichtet.
de.wikipedia.org
Er trotzte dem wachsenden Antisemitismus und vertrat entschieden die Interessen der jüdischen Minderheit.
de.wikipedia.org
Der Begriff Trotz (trotzen) war ursprünglich nicht negativ konnotiert, sondern bezeichnete allgemein Gegenwehr oder Standhaftigkeit.
de.wikipedia.org
Trotzdem folgen andere junge Menschen ihrem Beispiel und versuchen, die anderen Toten zu beerdigen und trotzen der Regierung.
de.wikipedia.org
Als Fassadenelemente schützen Blechprofilroste vor starkem Regen, mindern Wärme- und UV-Einwirkungen, trotzen Starkwinden und wirken schallhemmend.
de.wikipedia.org
Allerdings trotzt er dem Meister ab, dieser dürfe die Eintragungen nicht lesen.
de.wikipedia.org
Diese Art kann sehr hohen Temperaturen trotzen, jedoch ist sie sehr frostanfällig.
de.wikipedia.org
Entscheidend war jedoch, dass die Stadt auf der Landseite der Belagerung getrotzt hatte.
de.wikipedia.org
Ein Nachruf charakterisiert ihn so: „Er trotzte aller Hektik dieser Zeit mit einer ausgesprochen stoischen Willensstärke“.
de.wikipedia.org
Um 900 entstanden Befestigungsanlage um den Normanneneinfällen zu trotzen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"trotzen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский