allemand » grec

I . benommen [bəˈnɔmən]

benommen part pas comp von benehmen

II . benommen [bəˈnɔmən] ADJ

2. benommen (wie betäubt):

benommen

Voir aussi : benehmen

Benehmen <-s> SUBST nt sing

1. Benehmen (Verhalten):

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Als Schiffbrüchiger, noch benommen, glaubt er in ihr die Göttin der Liebe vor sich zu haben.
de.wikipedia.org
Die Erzählung beginnt mit dem Albtraum des Protagonisten, aus dem er benommen aufwacht, als er vom Telefon geweckt wird.
de.wikipedia.org
Wird ein Spieler durch ein Tackling in diesen reingeworfen, so ist dieser für kurze Zeit benommen.
de.wikipedia.org
Aber der Italiener hatte sich völlig verausgabt, war benommen und bog zunächst in die falsche Richtung ab.
de.wikipedia.org
Er soll daraufhin bemerkt haben, dass sich seine Männer wie Frauen und seine Frauen wie Männer benommen hätten.
de.wikipedia.org
Wenn sie sich „rebellisch“ benommen habe, sei sie sediert worden.
de.wikipedia.org
Als Katie benommen aus der Maschine klettert, sind bereits einige Männer zu Hilfe geeilt, die den Niedergang der Maschine bemerkt haben.
de.wikipedia.org
Benommen erwacht sie im Wald und begibt sich verstört in ihre Wohnung, wo sie sich als Erstes den Schmutz vom Körper wäscht.
de.wikipedia.org
In diesem Augenblick betritt der Vater das Zimmer und fragt die Kinder, ob sie sich auch anständig benommen hätten.
de.wikipedia.org
Aber auch er war erschöpft und benommen und wäre beinahe in die falsche Richtung gelaufen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"benommen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский