allemand » français

Traductions de „verbürgen“ dans le dictionnaire allemand » français (Aller à français » allemand)

I . verbürgen* VERBE pron

sich für jdn/etw verbürgen
sich dafür verbürgen, dass
garantir que +indic

II . verbürgen* VERBE trans

Expressions couramment utilisées avec verbürgen

sich dafür verbürgen, dass
garantir que +indic
sich für jdn/etw verbürgen

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
Die historischen Hintergründe des Zibelemärit sind nicht offiziell verbürgt; es existieren verschiedene Theorien dazu.
de.wikipedia.org
Eine Schankgenehmigung für ein Zimmer im Erdgeschoss (sowie für den Pavillon und den Garten) ist für 1929 verbürgt.
de.wikipedia.org
Die Wallfahrt zur nahe gelegenen Mariengrotte am Ufer des Dombachs ist seit 1785 verbürgt.
de.wikipedia.org
Er überzeugte vermögende Einwohner, sich mit ihrem gesamten Vermögen zu verbürgen.
de.wikipedia.org
Es zieht folgendes Fazit: „Kleines, effektiv gemachtes und gespieltes Kriegs- und Gewissensdrama nach einem historisch verbürgten Ereignis.
de.wikipedia.org
Allerdings ist keine der beiden Erzählungen historisch verbürgt.
de.wikipedia.org
Die erste verbürgte Anlage bestand aus einem dreigeschossigen Wohnturm, der von einer Ringmauer umgeben war.
de.wikipedia.org
Die Texte sind historisch verbürgt und in jenischer Sprache; die Musik ist neu komponiert, da dafür keine Quellen existieren.
de.wikipedia.org
Der entstandene Gegenstand verbürgt dem Gegenüberstehenden daher keine Gegenwart im Sinne eines prozessualen Gewahrseins, sondern verbirgt ihm dieses gerade.
de.wikipedia.org
Bereits im 15. Jahrhundert ist der Ortsname in einer Vielzahl von Formen verbürgt.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"verbürgen" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina