allemand » français

beheimatet [bəˈhaɪmaːtət] ADJ

beheimaten VERBE trans

1. beheimaten (Pflanzen, Bäume, Tiere):

2. beheimaten (Unternehmen):

Expressions couramment utilisées avec beheimatet

in Berlin beheimatet

Exemples monolingues (non-vérifiés par l'équipe de rédaction)

allemand
So ist u. a. der Pastor auch im neuen Gemeindezentrum beheimatet.
de.wikipedia.org
Seit 2003 firmiert diese unter „Galerie Barthelmess & Wischnewski“ und ist heute in der Sesenheimer Straße in der Nähe der Deutschen Oper in Berlin-Charlottenburg beheimatet.
de.wikipedia.org
Es beheimatet darüber hinaus ein kleines Museum, mehrere Kreolen-Gebäude aus dem 19. Jahrhundert und einen berühmten bunten Friedhof.
de.wikipedia.org
Die Familie bzw. Überfamilie ist auf den karibischen Inseln beheimatet.
de.wikipedia.org
Damit wurde es attraktiv für die Industrie und beheimatet Stahl- und vor allem Chemieunternehmen.
de.wikipedia.org
Die Größe des Flughafengeländes beträgt 3,69 km², welches zwei Start- und Landebahnen und ein Passagierterminal beheimatet.
de.wikipedia.org
In beiden Häfen sind auch kleine Fischereifahrzeuge, Ausflugsschiffe und Sportboote beheimatet.
de.wikipedia.org
Da die Inselbergareale, in denen die meisten Arten beheimatet sind, seltene Lebensräume darstellen, sind die Arten zwar selten, sie sind jedoch nicht als bedroht anzusehen.
de.wikipedia.org
Einige Verwaltungsbereiche sind an anderen südafrikanischen Standorten beheimatet.
de.wikipedia.org
Das Steinheben ist ein vornehmlich in der alpenländischen Region beheimateter traditioneller Kräftevergleich, dessen Ursprünge weit in die Vergangenheit reichen.
de.wikipedia.org

Voulez-vous ajouter des mots, des phrases ou des traductions ?

Proposez de créer une nouvelle entrée pour un mot.

"beheimatet" dans les dictionnaires unilingues allemand


Page en Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina